Lies die scheiß Anleitung
Gegeben:
Ein durchaus umfangreiches Set mit Stiften zum Malen.
Recht speziell, verschiedene Stifte, Spitzen und Möglichkeiten.
Im Prinzip ist alles selbsterklärend, bis man einen Blick in die Anleitung wirft ![]()
(Und wieder weiß ich, warum ich erst ins Manual schaue, wenn es wirklich nicht anders geht …
)
Der englische Teil ist ja noch okay, aber dann, ja dann liest man den Kram auf Deutsch und man weiß NICHTS mehr!
Aus „clamp the original nib with pliers“ wird „Mit einer zange kappt er die spitze des pinsel“. Kappt. Pinsel. Zange. Ich sehe schon die ersten Blutopfer auf dem Schreibtisch.
Danach wird’s komplett wild:
„Warten sie bis zur pause“
Pause. Klar. Die Tinte fließt nur, wenn der Stift offiziell Feierabend hat.
Und mein Favorit:
„An thanksgiving stieß man die spitze ein“
Erntedankfest. Bei Filzstiften. Was genau soll da gefeiert werden, die erfolgreiche Übertragung von Farbe?
Zum Genießen
Ich habe mir mal die Mühe gemacht und den englischen Teil von Google übersetzten lassen, damit wenigstens das Erntedankfest raus ist ![]()
Übersicht im Blog verloren? Hier bist Du!
Bisschen Desasterkreis & Social Media?





